日本築波大學砂川有里子教授等(グル-プジャマシイ)名師執筆。
北京外國語大學徐一平翻譯。原版辭書。
♡日語教師公認最好用的文法辭典中譯本♡是自學者手邊不可或缺的工具書♡
收錄各類句型3,000個。滿足了日語學習者在句型學習方面的需求。配有大量生動、自然的例句。
★台灣售價NT.1180(日幣定價 2,800),結構群訂購只要NT.288(最新版)
在所有的日文漢字上,均標了讀音假名。
為了提示讀者及提高學習效率,根據需要在解說中出示了一些誤用例句。
日本築波大學砂川有里子教授等(グル-プジャマシイ)名師執筆。
北京外國語大學徐一平翻譯。原版辭書。
♡日語教師公認最好用的文法辭典中譯本♡是自學者手邊不可或缺的工具書♡
收錄各類句型3,000個。滿足了日語學習者在句型學習方面的需求。配有大量生動、自然的例句。
★台灣售價NT.1180(日幣定價 2,800),結構群訂購只要NT.288(最新版)
在所有的日文漢字上,均標了讀音假名。
為了提示讀者及提高學習效率,根據需要在解說中出示了一些誤用例句。
關於李歐梵
上世紀台大外文系出了個白先勇,白先勇名氣太盛,人人只知白先勇而不知同輩中的傑出學者。李歐梵正是其中之一。
李歐梵是白先勇同班同學,當年現代文學的中堅份子之一,畢業後赴美留學,異鄉宿路反而使他回觀中國現代文學。他長年研讀張愛玲作品,專研民國時代的上海歷史、文化,遊走兩岸三地,全面地把張愛玲蒼涼的文字與時代結合,描繪出異于一般文學評論者的活生生的張愛玲。
眼中的張愛玲
李歐梵學生時期,與張愛玲有一面之緣︰「當年學校邀請她來演講,派我去酒店迎接。平常我走十分鐘的路,那次走了一個半小時。她一邊走,一邊張望,說樹如何如何,樹葉又如何如何,觀察非常仔細。讓我覺得她非常敏感。」
他筆下的張愛玲不似一般評論家,從文本中解構出張愛玲的蒼涼,而是活生生地以文化、社會背景,甚至張友人憶述的,書本以外的張愛玲。
日本第二代女漫畫家代表、文藝漫畫大師杉浦日向子的巔峰之作,日本亞馬遜網站冠軍圖書,重印28次,狂銷100萬冊雄踞榜首10年!
江戶時代無疑是日本一個無與倫比的時代,幕府將軍統治時期,除了引人稱頌的武將歷史之外,包含市井小民們生活化的習俗、口耳相傳的軼事與傳奇、讓人垂涎三尺的日本料理源頭,再加上當代美女與人氣男的大比拼:盡情的在每一個角落生氣蓬勃的展現江戶的另一種風貌。
而江戶城作為東京的前身,又是這個時代的政治、經濟、文化之都,是日本最具情趣的歷史名城。它幾乎就是日本的代名詞。作者兼任繪者的杉浦日向子在日本則被稱為「從江戶來的人」,書中她以一貫細膩的言詞以及精確的表達方式,配合帶點現代風味的浮世繪插圖,字裡行間寫出最正宗的日本文化。
·從俠盜到將軍
·從相撲到法術
·從創意到鬼怪
·從長屋到大奧